1
00:00:47,990 --> 00:00:49,700
<i>Episode 20</i>

2
00:01:18,380 --> 00:01:20,470
Wow, so many people are coming.

3
00:01:20,470 --> 00:01:25,200
The best entertainment to watch is a fight. We should have charged an admission fee.

4
00:01:25,200 --> 00:01:27,520
Should I, Teacher?

5
00:01:30,920 --> 00:01:32,260
What did you say?

6
00:01:33,240 --> 00:01:36,480
The mercenaries are missing?

7
00:01:36,480 --> 00:01:37,530
Yes.

8
00:01:38,270 --> 00:01:42,740
Without leaving a trace, nobody has seen them since last night.

9
00:01:44,890 --> 00:01:48,710
Did anything strange happen before they disappeared?

10
00:01:59,940 --> 00:02:01,360
<i>Leader Mo,</i>

11
00:02:02,070 --> 00:02:04,430
<i>what brings you here?</i>

12
00:02:04,430 --> 00:02:06,570
<i>Why would I come?</i>

13
00:02:07,100 --> 00:02:10,310
<i>Because you saved my people in Dandong,</i>

14
00:02:10,310 --> 00:02:12,830
<i>I came to thank you.</i>

15
00:02:14,950 --> 00:02:18,900
Mo Il Hwa and the mercenaries were fighting?

16
00:02:18,900 --> 00:02:20,500
Yes, Leader Bangjoo.

17
00:02:22,010 --> 00:02:27,010
That sly Mo Il Hwa could have noticed who they were.

18
00:02:27,960 --> 00:02:29,590
Send out the men

19
00:02:29,630 --> 00:02:31,870
to find where the mercenaries are.

20
00:02:31,900 --> 00:02:36,360
Find out how Mo Il Hwa is involved and report back to me.

21
00:02:36,360 --> 00:02:37,570
Yes.

22
00:03:18,890 --> 00:03:20,600
Aigoo, you came.

23
00:03:20,640 --> 00:03:22,370
Oh, yes. Yes.

24
00:03:33,920 --> 00:03:37,310
Leader, Seul Bang Joo is here.

25
00:03:38,210 --> 00:03:42,460
Go and tell Jung Tae, and you prepare as well.

26
00:03:43,400 --> 00:03:44,470
Yes.

27
00:04:02,360 --> 00:04:03,530
How many people came?

28
00:04:03,530 --> 00:04:06,720
There are lot of people from Bangsamtong.

29
00:04:06,750 --> 00:04:11,560
Let's go. Let's go and show them who the real Bangsamtong owner is.

30
00:04:11,560 --> 00:04:13,170
Yes, Hyungnim!

31
00:04:19,250 --> 00:04:21,440
Hey, Sun Woo Ji,

32
00:04:21,440 --> 00:04:23,220
you came to cheer for me?

33
00:04:23,440 --> 00:04:28,210
Two Bangsamtong people are fighting each other. Who do you think I'll cheer for?

34
00:04:30,270 --> 00:04:32,310
Just don't get hurt too badly.

35
00:04:34,290 --> 00:04:38,810
Because I ran out of anaesthesia, I may have to sew you up without it.

36
00:04:40,970 --> 00:04:42,180
Hey...

37
00:04:44,520 --> 00:04:49,680
I'll comeback without a scratch so you just prepare for our date.

38
00:04:53,140 --> 00:04:55,050
Moron,

39
00:04:55,070 --> 00:04:57,400
you know that's not going to happen.

40
00:05:20,290 --> 00:05:21,770
It's Shanghai owner's son!

41
00:05:21,800 --> 00:05:24,670
<i>Shin Jung Tae! Shin Jung Tae!</i>

42
00:05:24,730 --> 00:05:27,540
<i>Shin Jung Tae!</i>

43
00:05:27,560 --> 00:05:38,430
<i>Shin Jung Tae! Shin Jung Tae!</i>

44
00:05:38,430 --> 00:05:41,100
Shin Jung Tae! Shin Jung Tae!

45
00:05:41,100 --> 00:05:46,510
<i>Shin Jung Tae! Shin Jung Tae!</i>

46
00:05:46,510 --> 00:05:50,620
Shin Jung Tae! Shin Jung Tae!

47
00:05:50,680 --> 00:05:54,530
<i>Shin Jung Tae! Shin Jung Tae!</i>

48
00:05:54,600 --> 00:05:56,830
Shin Jung Tae! Shin Jung Tae!

49
00:05:57,340 --> 00:06:00,180
<i>Shin Jung Tae! Shin Jung Tae!</i>

50
00:06:01,400 --> 00:06:02,940
<i>Shin Jung Tae!
- Jung Jae Hwa!</i>

51
00:06:06,500 --> 00:06:08,310
<i>Jung Jae Hwa!</i>

52
00:06:08,310 --> 00:06:11,050
<i>Jung Jae Hwa! Jung Jae Hwa!</i>

53
00:06:11,070 --> 00:06:13,630
Respect him!

54
00:06:19,150 --> 00:06:25,830
<i>Jung Jae Hwa! Jung Jae Hwa!</i>

55
00:06:41,080 --> 00:06:43,110
Shin Jung Tae!

56
00:07:08,960 --> 00:07:10,350
Assistant Leader.

57
00:07:11,000 --> 00:07:12,090
Yes.

58
00:07:12,090 --> 00:07:14,130
My intuition tells me that

59
00:07:14,130 --> 00:07:18,880
Mo Il Hwa has the mercenaries.

60
00:07:19,720 --> 00:07:21,810
When the fight is over,

61
00:07:21,810 --> 00:07:27,100
he will expose them as the Bangsamtong murderers.

62
00:07:27,240 --> 00:07:31,120
Before that happens, find them and kill them.

63
00:07:32,140 --> 00:07:33,670
I understand.

64
00:07:42,830 --> 00:07:47,100
Leader, please tell me if you need anything.

65
00:07:47,100 --> 00:07:48,540
You stay still.

66
00:07:49,770 --> 00:07:51,040
Yes.

67
00:08:01,830 --> 00:08:06,020
Ladies and gentlemen, you have waited long.

68
00:08:06,020 --> 00:08:08,710
All the betting is now over.

69
00:08:09,160 --> 00:08:13,220
Then the fight you have waited for,

70
00:08:13,220 --> 00:08:15,900
to determine who the owner of Club Shanghai will be,

71
00:08:15,930 --> 00:08:17,740
they are Shin Jung Tae and Jung Jae Hwa.

72
00:08:17,740 --> 00:08:19,700
Jung Jae Hwa and Shin Jung Tae

73
00:08:19,730 --> 00:08:22,610
The fight will now begin!

74
00:08:47,960 --> 00:08:50,260
We'll have no mercy.

75
00:08:51,750 --> 00:08:54,070
No giving up, either.

76
00:08:55,320 --> 00:08:57,800
Until one is dead..

77
00:08:58,400 --> 00:08:59,580
Ok?

78
00:09:51,940 --> 00:09:53,480
Ok Ryeon!

79
00:10:16,430 --> 00:10:18,960
How did we become like this?

80
00:10:19,720 --> 00:10:21,360
Unnie...

81
00:10:57,190 --> 00:10:59,050
It's over.

82
00:10:59,050 --> 00:11:03,010
Jung Jae Hwa found out (Jung Tae's injured shoulder).

83
00:11:03,060 --> 00:11:04,520
Then what should we do?

84
00:11:04,520 --> 00:11:06,160
What do you mean "do what?"

85
00:11:06,190 --> 00:11:09,430
We'll have to watch it till the end.

86
00:11:21,070 --> 00:11:24,000
What's wrong?

87
00:11:24,000 --> 00:11:26,390
What are you talking about?

88
00:11:53,640 --> 00:11:56,340
Is the world a big place?

89
00:11:56,340 --> 00:11:59,350
There are ones who run and the ones who fly.

90
00:11:59,960 --> 00:12:02,790
If I wasn't born in Joseon,

91
00:12:02,790 --> 00:12:05,780
I would have conquered the world.

92
00:13:06,360 --> 00:13:10,820
<i> ♫ Don’t try to change my passionate heart ♫</i>

93
00:13:10,820 --> 00:13:14,650
<i> ♫ Don’t try to touch my soul at the edge of the cliff </i>

94
00:13:14,650 --> 00:13:18,510
<i> ♫ I leave behind the closed world and my desires </i>

95
00:13:18,550 --> 00:13:22,660
<i> ♫ In front of a dark future, dreams are an extravagance </i>

96
00:13:24,920 --> 00:13:30,360
<i> ♫ Even if you call me a coward </i>

97
00:13:32,210 --> 00:13:37,650
<i> ♫ I’ll fight for my hardened beliefs, Lonely </i>

98
00:13:37,680 --> 00:13:39,570
<i> ♫ World </i>

99
00:13:39,570 --> 00:13:41,890
Until one of dies.

100
00:13:41,920 --> 00:13:43,800
Okay?

101
00:13:43,820 --> 00:13:46,110
Of course.

102
00:13:46,860 --> 00:13:50,800
<i> ♫ Don’t run away.. </i>

103
00:13:50,800 --> 00:13:52,770
<i> ♫ My way </i>

104
00:16:27,230 --> 00:16:28,910
You worked hard, Leader Mo.

105
00:16:28,910 --> 00:16:32,000
We will take care of the rest.

106
00:16:32,010 --> 00:16:34,300
Then...

107
00:16:34,340 --> 00:16:36,800
do as you wish.

108
00:16:43,270 --> 00:16:46,010
You are just going to step back?

109
00:16:46,010 --> 00:16:49,330
Since you let me off easy at Seolrak last time,

110
00:16:49,370 --> 00:16:51,840
I'm reciprocating your kindness.

111
00:16:58,190 --> 00:17:00,380
Untie them.

112
00:17:13,810 --> 00:17:16,750
You sly bastard, Mo Il Hwa.

113
00:17:17,600 --> 00:17:20,190
Let's go to Club Shanghai. Hurry.

114
00:17:20,210 --> 00:17:22,620
Yes.

115
00:18:11,790 --> 00:18:14,410
Whoa, this is good.

116
00:18:14,410 --> 00:18:21,110
<i>Shin Jung Tae! Shin Jung Tae!</i>

117
00:18:21,110 --> 00:18:23,410
Get up.

118
00:18:23,910 --> 00:18:30,050
<i>Shin Jung Tae! Shin Jung Tae!</i>

119
00:18:45,830 --> 00:18:48,800
Did you relay the message about Shin Jung Tae's separated shoulder (to Jung Jae Hwa)?

120
00:18:48,840 --> 00:18:51,200
That's right, Sir.

121
00:18:53,330 --> 00:18:56,440
He knew about the weakness but didn't attack there.

122
00:18:58,350 --> 00:19:01,040
Stupid Joseon bastard.

123
00:19:07,690 --> 00:19:10,440
Jung Tae woke up, Ok Ryeon.

124
00:19:10,440 --> 00:19:13,430
Open your eyes.

125
00:19:19,110 --> 00:19:22,070
Jung Jae Hwa, you promised me.

126
00:19:22,070 --> 00:19:24,970
That you'll date me.

127
00:19:26,810 --> 00:19:29,680
Open your eyes, you bastard.

128
00:19:30,210 --> 00:19:33,690
What are you guys doing? Jung Jae Hwa is not dead yet, so...

129
00:19:33,690 --> 00:19:36,740
take him to Dae Ha restaurant. Hurry!

130
00:19:46,840 --> 00:19:48,710
Won Pyo.

131
00:19:49,620 --> 00:19:51,970
Bring those guys here.

132
00:20:13,830 --> 00:20:16,640
Do you know who these two are?

133
00:20:16,640 --> 00:20:21,620
These guys killed the noodle shop owner.

134
00:20:22,130 --> 00:20:26,980
They also attacked the Yangjang ahjumma.

135
00:20:26,980 --> 00:20:29,380
A few days ago,

136
00:20:29,380 --> 00:20:33,050
they turned Bangsamtong into a bloodbath.

137
00:20:33,100 --> 00:20:37,170
That's right. That guy with the tatoo.

138
00:20:38,040 --> 00:20:42,320
He killed my husband.

139
00:20:44,990 --> 00:20:49,330
They killed more than 10 innocent Bangsamtong people.

140
00:20:49,330 --> 00:20:51,940
By turning Jung Jae Hwa and me into enemies,

141
00:20:51,940 --> 00:20:54,170
they made this fight happen. What shall we do with these bastards!

142
00:20:54,170 --> 00:21:07,760
Kill them! Of course, kill them!

143
00:21:07,760 --> 00:21:11,230
I will ask the Security Director.

144
00:21:11,230 --> 00:21:12,920
Security Director,

145
00:21:12,920 --> 00:21:15,420
what should we do with them?

146
00:21:18,310 --> 00:21:21,610
From our perspective,

147
00:21:21,610 --> 00:21:24,040
we should deal them through the law..

148
00:21:24,040 --> 00:21:26,430
Security Director!

149
00:21:27,610 --> 00:21:29,580
From what you heard,

150
00:21:30,610 --> 00:21:33,350
can't you see the people's anger?

151
00:21:36,240 --> 00:21:39,160
The wife of the dead innocent husband.

152
00:21:41,250 --> 00:21:46,470
Can't you see the anger of the child who lost his father!?

153
00:21:50,380 --> 00:21:52,940
Blood should be paid with blood!

154
00:21:52,940 --> 00:21:54,240
Isn't that so, everyone?!

155
00:21:54,240 --> 00:21:57,340
We agree. That's good!

156
00:21:57,340 --> 00:21:59,470
<i>We can't forgive them.</i>

157
00:21:59,470 --> 00:22:01,040
Everyone,

158
00:22:01,820 --> 00:22:04,310
the punishment for those two...

159
00:22:05,860 --> 00:22:08,310
How about letting the winner of tonight's fight decide their punishment?

160
00:22:08,310 --> 00:22:11,770
Yes!

161
00:22:11,770 --> 00:22:13,570
Of course.

162
00:22:14,460 --> 00:22:16,360
But everyone,

163
00:22:17,960 --> 00:22:23,970
aren't their sins too big to just kill them?

164
00:22:23,970 --> 00:22:27,880
Before we do that, we should find out who ordered them to kill.

165
00:22:27,880 --> 00:22:30,020
Shouldn't we find that out first?!

166
00:22:30,020 --> 00:22:33,430
That's right!

167
00:22:33,430 --> 00:22:36,560
<i>Let's find out. Yes, we should.</i>

168
00:22:36,560 --> 00:22:38,060
<i>Let's find out.</i>

169
00:22:38,060 --> 00:22:39,460
Then,

170
00:22:40,320 --> 00:22:42,680
according to all of your will,

171
00:22:43,630 --> 00:22:47,170
I will find out who ordered them.

172
00:22:50,240 --> 00:22:51,970
Talk.

173
00:22:53,120 --> 00:22:55,580
If you talk, I'll let you live.

174
00:22:56,760 --> 00:23:01,120
The person who ordered us to kill them was...

175
00:23:07,570 --> 00:23:09,930
Who can they be?

176
00:23:09,930 --> 00:23:12,740
Isn't it obvious that they are Communist rebels?

177
00:23:22,610 --> 00:23:24,930
Both of these two men,

178
00:23:24,930 --> 00:23:28,110
are noted as Communists from Manchuria.

179
00:23:28,110 --> 00:23:31,570
They ran away after receiving death sentences.

180
00:23:31,570 --> 00:23:35,240
The order was to kill them on sight.

181
00:23:35,240 --> 00:23:41,880
Also, they were at Hwangbang trying to kidnap the singers.

182
00:23:43,060 --> 00:23:44,930
Officer Heo,

183
00:23:44,930 --> 00:23:48,010
there won't be any problems because I took care of them first, right?

184
00:23:49,590 --> 00:23:51,250
Of course.

185
00:23:51,250 --> 00:23:54,520
To the ones who received death sentences from the government,

186
00:23:54,520 --> 00:23:57,990
it doesn't matter who kills them.

187
00:23:57,990 --> 00:23:59,630
Thank you.

188
00:24:04,030 --> 00:24:05,450
Thank you.

189
00:24:06,160 --> 00:24:09,370
Thanks to you, Hwangbang was able to keep our honor.

190
00:24:18,140 --> 00:24:21,180
Here. Here, everyone.

191
00:24:23,640 --> 00:24:29,240
As a result of tonight's fight, the new club owner is born and

192
00:24:30,410 --> 00:24:34,740
a new era for Bangsamtong has begun.

193
00:24:37,850 --> 00:24:41,140
Those of you who came to watch,

194
00:24:42,470 --> 00:24:46,320
you are all blessed. Why you ask?

195
00:24:46,320 --> 00:24:48,340
Because this old man

196
00:24:48,340 --> 00:24:50,970
will rent the entire club

197
00:24:51,610 --> 00:24:55,310
to treat everyone!

198
00:25:01,820 --> 00:25:04,480
My son here has

199
00:25:04,480 --> 00:25:07,880
become the new owner of Bangsamtong.

200
00:25:07,880 --> 00:25:11,560
How can I not treat all of you?

201
00:25:19,720 --> 00:25:22,660
Praise to Shin Jung Tae!

202
00:25:25,500 --> 00:25:27,760
What you did today...

203
00:25:27,760 --> 00:25:31,590
I will forgive you since you dethroned Jung Jae Hwa.

204
00:25:31,590 --> 00:25:36,140
Don't ever do this kind of thing again. Do you understand?

205
00:25:36,140 --> 00:25:38,210
You, too, Father.

206
00:25:39,490 --> 00:25:42,800
Don't ever touch the Bangsamtong people again.

207
00:25:43,900 --> 00:25:47,460
If you do, you will not be respected by Bangsamtong's people and

208
00:25:49,300 --> 00:25:51,960
I won't stand idle anymore.

209
00:25:52,820 --> 00:25:54,630
Thanks a lot.

210
00:25:54,630 --> 00:25:59,400
I won't forget your warning but don't you forget mine, either.

211
00:25:59,400 --> 00:26:01,690
This is Hwangbang's turf and

212
00:26:01,690 --> 00:26:04,370
there stands your woman.

213
00:26:05,480 --> 00:26:09,540
And she'll be now

214
00:26:09,540 --> 00:26:15,830
at a place where your hands cannot reach.

215
00:26:20,040 --> 00:26:23,470
Ok Ryeon, let us go, too.

216
00:26:23,470 --> 00:26:25,410
Yes, Leader.

217
00:26:25,410 --> 00:26:27,860
You did well.

218
00:26:48,580 --> 00:26:51,740
Can The Great Wall crumble at once?

219
00:26:52,680 --> 00:26:55,030
Slowly...

220
00:26:55,030 --> 00:27:00,370
and without being seen, we have to come up with a plan.

221
00:27:01,210 --> 00:27:03,250
Your victory today

222
00:27:04,240 --> 00:27:07,560
will be remembered by Bangsamtong's people,

223
00:27:08,450 --> 00:27:10,910
since the Tiger claw has been beaten and

224
00:27:12,930 --> 00:27:15,140
a new Shanghai Hawk has risen.

225
00:27:15,140 --> 00:27:32,400
Shin Jung Tae! Shin Jung Tae!

226
00:27:35,770 --> 00:27:39,950
Your assumptions were wrong, Aoki.

227
00:27:39,950 --> 00:27:45,030
You said it was only a matter of time before Club Shanghai falls into your hand.

228
00:27:45,960 --> 00:27:48,740
What are you going to do now?

229
00:27:48,740 --> 00:27:51,420
I also prepared for the next card.

230
00:28:03,450 --> 00:28:10,510
Do Ill Gook Hwae members in Shanghai know how to use their swords?

231
00:28:10,510 --> 00:28:14,760
Why is that bastard still alive?

232
00:28:16,060 --> 00:28:18,840
Aka! Aka!

233
00:28:18,840 --> 00:28:22,030
Father, please lower your voice.

234
00:28:22,030 --> 00:28:27,250
Aoki, are you ordering me around now?

235
00:28:27,250 --> 00:28:29,410
He is our next card.

236
00:28:30,870 --> 00:28:35,890
I told you Shinichi will attack Seul Do Sung.

237
00:28:44,410 --> 00:28:46,910
Ill mannered bastard.

238
00:28:46,910 --> 00:28:51,790
Since it will be become more difficult as time passes, why don't you kill him right now?

239
00:28:51,790 --> 00:28:54,230
Though I want to

240
00:28:54,230 --> 00:28:57,640
kill him right now,

241
00:29:05,690 --> 00:29:10,810
since Aoki has his hands on the finances,

242
00:29:11,820 --> 00:29:16,590
who will operate the club. Furthermore, who is going to stop Ill Gook Hwae?

243
00:29:16,590 --> 00:29:21,990
Then take care of Ill Gook Hwae first and kill him.

244
00:29:21,990 --> 00:29:27,570
If we take care of Ill Gook Hwae, Aoki will be naturally taken care of.

245
00:29:30,460 --> 00:29:33,700
Of course, we should do that.

246
00:29:35,940 --> 00:29:38,380
With only one arm,

247
00:29:38,380 --> 00:29:42,800
you think you can fool Seul Do Sung?

248
00:29:42,800 --> 00:29:47,110
I planted a spy in Hwangbang.

249
00:29:48,740 --> 00:29:50,830
Bring him in.

250
00:30:02,720 --> 00:30:09,660
I am Kim Do Ggoo: Meeting the Head Leader of Ill Gook Hwae.

251
00:30:11,130 --> 00:30:14,700
Is he the spy in Hwangbang?

252
00:30:14,700 --> 00:30:15,980
Yes.

253
00:30:15,980 --> 00:30:22,510
He was serving Shinichi before. He will lead us to Seul Do Sung.

254
00:30:24,650 --> 00:30:27,080
If you just give me the order,

255
00:30:27,080 --> 00:30:32,440
for Ill Gook Hwae, I will do my best (disregarding my own body).

256
00:30:34,560 --> 00:30:36,210
Shinichi,

257
00:30:37,020 --> 00:30:40,040
depending on your success,

258
00:30:40,040 --> 00:30:43,540
we can have out right war with Hwangbang.

259
00:30:43,540 --> 00:30:45,820
You know that, right?

260
00:30:45,820 --> 00:30:47,760
I know.

261
00:30:50,700 --> 00:30:53,310
If so,

262
00:30:53,310 --> 00:30:55,100
as a swordsman,

263
00:30:55,100 --> 00:30:57,780
die with honor.

264
00:31:00,100 --> 00:31:04,370
I have something to ask from Master.

265
00:31:04,370 --> 00:31:06,080
What is it?

266
00:31:06,080 --> 00:31:09,440
Shanghai's leader position that Gaya held,

267
00:31:09,440 --> 00:31:11,930
please reinstate her.

268
00:31:13,090 --> 00:31:16,100
You shouldn't be concerned with that matter.

269
00:31:16,100 --> 00:31:18,710
I beg you.

270
00:31:18,710 --> 00:31:23,090
It is not a matter that you can request!

271
00:31:30,480 --> 00:31:33,830
After you've succeed,

272
00:31:33,830 --> 00:31:36,190
I will think about it.

273
00:31:37,860 --> 00:31:40,040
Shin Endo Shinichi,

274
00:31:40,040 --> 00:31:44,100
will be giving his last greeting to the master.

275
00:32:03,800 --> 00:32:05,970
Aoki,

276
00:32:07,440 --> 00:32:08,930
after Shinichi...

277
00:32:08,930 --> 00:32:11,980
leaves here,

278
00:32:11,980 --> 00:32:14,280
tell all of Shanghai's

279
00:32:14,280 --> 00:32:17,070
unsavory people,

280
00:32:17,070 --> 00:32:19,590
gangsters and muggers

281
00:32:19,590 --> 00:32:23,010
that there is a reward money for his head.

282
00:32:23,010 --> 00:32:27,090
Father, he is an injured man.

283
00:32:27,090 --> 00:32:30,050
Until he gets to Seul Do Sung, nothing must happen to him.

284
00:32:30,050 --> 00:32:32,960
(Japanese)

285
00:32:32,960 --> 00:32:35,460
Il Gook Hwae!

286
00:32:36,930 --> 00:32:40,560
Without such determination,

287
00:32:40,560 --> 00:32:43,780
you were going to attack Seul Do Sung?

288
00:32:51,130 --> 00:32:52,770
Aoki-san?

289
00:32:52,770 --> 00:32:54,630
Gaya,

290
00:32:54,630 --> 00:32:57,430
you suffered a lot all this time.

291
00:32:57,430 --> 00:33:01,400
Does that mean that I'm being released?

292
00:33:01,400 --> 00:33:03,910
Not just being released.

293
00:33:03,910 --> 00:33:08,050
From now on, you'll be reinstated as the representative of Shanghai Ill Gook Hwae.

294
00:33:08,050 --> 00:33:10,270
Congratulations.

295
00:33:10,270 --> 00:33:13,770
Did master have a change of heart?

296
00:33:14,800 --> 00:33:16,840
Why is that?

297
00:33:18,220 --> 00:33:20,450
To know that,

298
00:33:20,450 --> 00:33:22,940
let's go out.

299
00:33:24,050 --> 00:33:26,430
Where is Shinichi?

300
00:33:30,120 --> 00:33:34,170
You'll know when you go out. So let's go.

301
00:34:03,250 --> 00:34:05,350
What is this?
Ah that...

302
00:34:05,350 --> 00:34:07,230
For fighting so hard,

303
00:34:07,230 --> 00:34:09,260
the gamblers gave this money to you.

304
00:34:09,260 --> 00:34:11,050
The gamblers?

305
00:34:11,050 --> 00:34:13,960
Well, it is called "fight"...

306
00:34:13,960 --> 00:34:15,920
What did you say last time?
--Money

307
00:34:15,920 --> 00:34:17,760
Yes, that's it.

308
00:34:17,760 --> 00:34:21,940
I saw it as I was passing by and it looked cool.

309
00:34:31,570 --> 00:34:34,220
Thank you.

310
00:34:36,030 --> 00:34:37,940
Thank you, hyungnim.

311
00:34:37,940 --> 00:34:42,510
Put the rest into a Bangsamtong Savings Fund for the people.

312
00:34:42,510 --> 00:34:46,230
Are you going to use it all?

313
00:34:46,230 --> 00:34:48,220
For the families of the deceased, they'll need

314
00:34:48,220 --> 00:34:50,300
help with living expenses as well as for kids' education.

315
00:34:50,300 --> 00:34:54,410
Also, don't we have to repay the debts of the club opening?

316
00:34:54,410 --> 00:34:57,290
Ah, that...

317
00:34:59,360 --> 00:35:02,270
Ah, hyungnim. That...

318
00:35:02,270 --> 00:35:06,310
Standard Bank and China Bank,

319
00:35:06,310 --> 00:35:09,250
Jae Hwa hyungnim already paid them.

320
00:35:09,250 --> 00:35:10,560
Jae Hwa hyungnim?

321
00:35:10,560 --> 00:35:12,860
<i> Yes, hyungnim. </i>

322
00:35:31,960 --> 00:35:34,360
Ah, geez.

323
00:35:34,360 --> 00:35:38,220
Why I risked my life for this shit*y place, I'll never know.

324
00:35:38,220 --> 00:35:40,910
I know.

325
00:35:45,300 --> 00:35:48,490
Do you remember that tea house?

326
00:35:49,680 --> 00:35:53,060
That's where I first met you.

327
00:35:53,060 --> 00:35:57,900
You were THE beggar of beggars.

328
00:35:59,680 --> 00:36:02,790
You've really matured.

329
00:36:04,040 --> 00:36:08,300
I know. That beggar became

330
00:36:08,300 --> 00:36:11,940
a human being, thanks to Bangsamtong.

331
00:36:13,310 --> 00:36:15,600
And you...

332
00:36:19,780 --> 00:36:21,790
Can you go back by yourself?

333
00:36:21,790 --> 00:36:23,690
Why?

334
00:36:23,690 --> 00:36:27,260
Just because I'm talking this way, do you think I'll have regrets?

335
00:36:28,880 --> 00:36:31,990
There's no regret.

336
00:36:31,990 --> 00:36:34,950
I'm saying all these things because I feel great.

337
00:36:34,950 --> 00:36:37,610
Sh*t!

338
00:36:51,900 --> 00:36:54,450
You are coming back, right?

339
00:37:09,610 --> 00:37:12,870
No, I know.

340
00:37:13,820 --> 00:37:16,180
You are going to come and see me?

341
00:37:16,880 --> 00:37:19,610
The name Bangsamtong

342
00:37:19,610 --> 00:37:21,730
now sickens me.

343
00:37:22,770 --> 00:37:25,140
I won't return because I'm sick of here.

344
00:37:28,350 --> 00:37:30,960
Jung Jae Hwa,

345
00:37:30,960 --> 00:37:33,160
you are Bangsamtong

346
00:37:33,160 --> 00:37:35,880
and Bangsamtong is you.

347
00:37:36,750 --> 00:37:38,490
Sun Woo Ji,

348
00:37:39,840 --> 00:37:41,950
except you,

349
00:37:44,500 --> 00:37:47,080
I don't think like that.

350
00:37:48,980 --> 00:37:51,170
Except you,

351
00:37:54,860 --> 00:37:57,790
other people say...

352
00:38:01,230 --> 00:38:03,370
No,

353
00:38:04,340 --> 00:38:07,010
they will know someday that

354
00:38:09,460 --> 00:38:12,980
how much you loved Bangsamtong.

355
00:38:15,100 --> 00:38:17,280
Aish...

356
00:38:23,340 --> 00:38:27,100
It doesn't matter since everything has ended.

357
00:38:28,000 --> 00:38:30,270
I'll be going.

358
00:38:32,340 --> 00:38:34,140
Even if you leave,

359
00:38:35,600 --> 00:38:38,710
don't go far away,

360
00:38:38,710 --> 00:38:40,820
and come back.

361
00:38:43,500 --> 00:38:46,020
I'll be...

362
00:38:46,760 --> 00:38:48,970
waiting for you.

363
00:38:52,460 --> 00:38:54,930
Now I...

364
00:38:56,660 --> 00:39:00,080
really want to see your face.

365
00:39:02,070 --> 00:39:04,110
But if I see it,

366
00:39:06,360 --> 00:39:08,970
I'll cry like a baby

367
00:39:12,590 --> 00:39:15,670
and lose my composure. So, I can't.

368
00:39:22,940 --> 00:39:25,730
So I'll just leave.

369
00:39:27,930 --> 00:39:30,240
Thank you.

370
00:39:33,580 --> 00:39:35,690
You idiot!

371
00:39:35,690 --> 00:39:38,600
You already lost your composure.

372
00:39:38,600 --> 00:39:41,740
Go in, you bad wench.

373
00:40:11,470 --> 00:40:14,490
I guess it's the end now.

374
00:40:21,780 --> 00:40:24,170
Hyungnim!

375
00:40:32,870 --> 00:40:34,880
Stop!

376
00:40:40,230 --> 00:40:42,180
Hey, you all,

377
00:40:42,180 --> 00:40:44,900
this is the French border.

378
00:40:46,140 --> 00:40:48,670
Shin Jung Tae,

379
00:40:48,670 --> 00:40:52,400
do you want to be arrested by those Soon Po again?

380
00:40:52,400 --> 00:40:56,320
You want to be tortured again?

381
00:41:05,840 --> 00:41:08,720
You see,

382
00:41:08,720 --> 00:41:11,110
instead of those temporary passes,

383
00:41:11,110 --> 00:41:13,860
I tried to get identification papers for each one of you

384
00:41:13,860 --> 00:41:18,830
by bribing a lot of the government officials,

385
00:41:21,370 --> 00:41:24,090
but I was only able to get mine

386
00:41:24,090 --> 00:41:26,530
and yours.

387
00:41:30,160 --> 00:41:32,990
All you have to do is paste your picture.

388
00:41:33,870 --> 00:41:37,180
Hyungnim, what about ours?

389
00:41:37,180 --> 00:41:38,710
That's right. What about ours?

390
00:41:38,710 --> 00:41:41,660
Why do I have to make yours?

391
00:41:41,660 --> 00:41:45,090
You ask your new leader to make them for you.

392
00:41:47,450 --> 00:41:49,410
And this.

393
00:41:50,050 --> 00:41:52,360
It is my safe key.

394
00:41:53,190 --> 00:41:58,160
In there, all the dealings I did with Hwangbang is written in those documents

395
00:41:59,540 --> 00:42:01,920
When you take revenge,

396
00:42:01,920 --> 00:42:04,380
the documents will be your knife.

397
00:42:07,090 --> 00:42:09,010
Bak Chi and Mang Chi!

398
00:42:09,010 --> 00:42:10,080
Yes, hyungnim!

399
00:42:10,080 --> 00:42:13,120
You guys serve him well.

400
00:42:13,120 --> 00:42:16,140
If I hear any rumors that you are not,

401
00:42:16,140 --> 00:42:18,790
then all of you will die.

402
00:42:19,970 --> 00:42:21,870
Yes, hyungnim!

403
00:42:24,910 --> 00:42:26,720
Shin Jung Tae...

404
00:42:27,520 --> 00:42:29,760
the new leader...

405
00:42:30,500 --> 00:42:32,930
I entrust Bangsamtong people

406
00:42:32,930 --> 00:42:35,810
to you.

407
00:42:36,740 --> 00:42:38,810
Hyungnim.

408
00:42:39,760 --> 00:42:42,310
Please don't call me that anymore.

409
00:42:43,230 --> 00:42:45,610
The new leader is

410
00:42:45,610 --> 00:42:48,200
now the Big Hyungnim.

411
00:42:50,630 --> 00:42:52,910
Be healthy.

412
00:43:24,450 --> 00:43:26,460
Hyungnim!

413
00:43:26,460 --> 00:43:29,260
Be well and healthy!

414
00:43:55,890 --> 00:44:00,560
<i>Please... become the spark for Ill Gook Hwae,</i>

415
00:44:00,560 --> 00:44:03,130
<i>Princess.</i>

416
00:44:13,930 --> 00:44:18,920
<i>Ill Gook Hwae Notice.</i>

417
00:44:22,560 --> 00:44:25,500
You are Shinichi.

418
00:44:27,820 --> 00:44:29,270
Get out of the way.

419
00:44:29,270 --> 00:44:31,520
I will not die by you guys.

420
00:44:31,520 --> 00:44:33,410
Shut up.

421
00:44:33,410 --> 00:44:35,710
We need your life and

422
00:44:35,710 --> 00:44:39,490
the document you stole.

423
00:44:39,490 --> 00:44:42,100
Did you say document?

424
00:44:42,100 --> 00:44:44,600
Attack him.

425
00:44:59,010 --> 00:45:01,750
Shinichi is here!

426
00:45:01,750 --> 00:45:03,930
He is here!

427
00:45:08,550 --> 00:45:12,110
Aoki.
--Follow me quietly.

428
00:45:31,650 --> 00:45:32,930
What is this?

429
00:45:32,930 --> 00:45:35,050
This is Hideki Tojo's Mori Strategy document

430
00:45:35,050 --> 00:45:38,880
and a map of a possible invasion of Shanghai by the Japanese.

431
00:45:38,880 --> 00:45:42,170
Those guys were asking for this.

432
00:45:42,170 --> 00:45:45,830
This and you, Shinichi, as their sword,
Father thinks that

433
00:45:45,830 --> 00:45:49,510
even the great Seol Doo Sung will be fooled.

434
00:45:49,510 --> 00:45:52,540
I thought I only had the Princess to protect,

435
00:45:52,540 --> 00:45:54,870
but I have Japan to take care of.

436
00:45:54,870 --> 00:45:57,230
That's a great honor.

437
00:46:00,370 --> 00:46:02,330
Seol Doo Sung will be here soon.

438
00:46:02,330 --> 00:46:05,980
I wish you success.

439
00:46:06,970 --> 00:46:09,370
Aoki,

440
00:46:11,620 --> 00:46:15,550
I'm entrusting the princess to you.

441
00:46:34,020 --> 00:46:37,210
I have prepared the bath water.

442
00:48:14,540 --> 00:48:18,270
<i>Your mother, Princess Ryoko,</i>

443
00:48:18,270 --> 00:48:21,560
<i>to protect her wounded husband,</i>

444
00:48:21,560 --> 00:48:26,410
<i>she jumped in front of my sword.</i>

445
00:48:26,410 --> 00:48:28,420
<i>After that accident,</i>

446
00:48:28,420 --> 00:48:31,180
<i>each day for me</i>

447
00:48:31,180 --> 00:48:33,870
<i>was hell.</i>

448
00:48:33,870 --> 00:48:37,010
<i>Then...</i>

449
00:48:37,010 --> 00:48:39,400
<i>after I met you,</i>

450
00:48:39,400 --> 00:48:43,140
<i>I was able to wash away some guilt.</i>

451
00:48:43,140 --> 00:48:47,460
<i>Also, I was happy.</i>

452
00:48:48,940 --> 00:48:53,360
<i>Now, I am going to give my all.</i>

453
00:48:54,550 --> 00:48:57,030
<i>When you are reinstated,</i>

454
00:48:57,030 --> 00:49:01,100
<i>please remain happy.</i>

455
00:49:32,850 --> 00:49:35,780
Isn't that Shinichi?

456
00:49:35,780 --> 00:49:38,970
After being banished, he is being chased.

457
00:49:41,370 --> 00:49:43,960
Stop the car. Stop.

458
00:49:45,690 --> 00:49:48,610
Leader, it is dangerous.

459
00:49:50,220 --> 00:49:51,900
Save him, Wang Baek San.
--Leader.

460
00:49:51,900 --> 00:49:53,460
Why would the Ill Gook Hwae's sword

461
00:49:53,460 --> 00:49:56,660
come to Seol Rak and be like that?

462
00:49:56,660 --> 00:49:58,720
I'm sure that this is a trick.

463
00:49:58,720 --> 00:50:02,250
Whether it is or not, we'll find out after we save him.

464
00:50:02,250 --> 00:50:04,460
What are doing? Hurry and save him.

465
00:50:04,460 --> 00:50:06,330
Okay.

466
00:50:07,230 --> 00:50:09,790
Sit him up and kill him.

467
00:50:19,750 --> 00:50:22,100
All of you leave.

468
00:50:43,390 --> 00:50:46,200
Bring the others to treat him.

469
00:50:47,010 --> 00:50:49,150
Bring in a wanderer, too.

470
00:50:49,150 --> 00:50:50,950
Understood.

471
00:50:51,590 --> 00:50:53,860
Call the others.

472
00:50:55,960 --> 00:51:00,200
No, it's fine. It's only one person, so I'll take him in.

473
00:51:00,200 --> 00:51:04,280
Get up, aigo.
Are you alright?

474
00:51:12,710 --> 00:51:15,870
Here, get up.

475
00:51:23,020 --> 00:51:25,650
Where are you headed to Princess?

476
00:51:25,650 --> 00:51:27,930
It's not your business.

477
00:51:38,540 --> 00:51:42,480
<i>Thanks. I won't forget your warning.</i>

478
00:51:42,480 --> 00:51:45,070
<i>So don't you forget it either.</i>

479
00:51:45,070 --> 00:51:47,360
<i>This is Hwangbang's territory,</i>

480
00:51:47,360 --> 00:51:50,580
<i>and your woman is here.</i>

481
00:51:54,360 --> 00:51:58,430
<i>Also, that your woman will now</i>

482
00:51:58,430 --> 00:52:00,930
<i>be at a place deep inside</i>

483
00:52:00,930 --> 00:52:05,160
<i>where you cannot reach.</i>

484
00:52:14,340 --> 00:52:17,630
Hyungnim, it's not a ceremony of becoming our new boss,

485
00:52:17,630 --> 00:52:20,420
but let's hold a small celebration party ourselves.

486
00:52:20,420 --> 00:52:21,620
Celebration party?

487
00:52:21,620 --> 00:52:25,890
Yup. A new drink for the new boss. Ta-da.

488
00:52:25,890 --> 00:52:29,990
I had to bang on the door of a French bakery that was already closed after business to buy this cake.

489
00:52:29,990 --> 00:52:32,750
Have you at least heard of it? Fresh cream cake.

490
00:52:32,750 --> 00:52:35,390
And this, party mask.

491
00:52:35,390 --> 00:52:38,860
President, I also took champagne from the kitchen.

492
00:52:38,860 --> 00:52:41,430
I'm sorry, but not now.

493
00:52:41,430 --> 00:52:42,560
I'm sorry.

494
00:52:42,560 --> 00:52:44,090
Hey, Shin Jung Tae?

495
00:52:44,090 --> 00:52:47,710
Ah, what is it? Why not now?

496
00:52:47,710 --> 00:52:50,060
Mori Strategy document?

497
00:52:50,060 --> 00:52:52,010
Did you say Mori Strategy document?

498
00:52:52,010 --> 00:52:55,260
Yes, among the wanderers,

499
00:52:55,260 --> 00:52:57,410
that's the name of the document.

500
00:52:57,410 --> 00:52:59,750
Then isn't it true?

501
00:53:00,670 --> 00:53:04,410
Before Hideki Tojo started the war with China,

502
00:53:04,410 --> 00:53:08,040
didn't he name the strategy he used to create chaos in Shanghai

503
00:53:08,040 --> 00:53:10,130
as Mori?

504
00:53:10,130 --> 00:53:11,820
That's right.

505
00:53:11,820 --> 00:53:13,970
The whole world's intelligence services

506
00:53:13,970 --> 00:53:19,730
flipped over tables but could not find out the information,

507
00:53:19,730 --> 00:53:22,130
yet he brought it here.

508
00:53:22,130 --> 00:53:24,780
Mori Strategy document...

509
00:53:25,520 --> 00:53:29,840
If that document is really true,

510
00:53:29,840 --> 00:53:35,070
then I can immediately become
General Chiang Kai Shek's right hand man.

511
00:53:36,190 --> 00:53:40,480
Leader, there's a saying to check
even a stone bridge before crossing.

512
00:53:40,480 --> 00:53:42,680
You have to be careful.

513
00:53:42,680 --> 00:53:45,280
Whether it is a stone bridge or rotten wood bridge,

514
00:53:45,280 --> 00:53:48,180
we will find out once we cross over.

515
00:53:48,180 --> 00:53:50,900
Where is Shinichi?

516
00:53:52,140 --> 00:53:54,280
I have something to tell the Leader.

517
00:53:54,280 --> 00:53:56,290
What is it?

518
00:54:03,600 --> 00:54:06,280
Mori Strategy document,

519
00:54:06,280 --> 00:54:08,950
about that...

520
00:54:11,540 --> 00:54:13,090
What?

521
00:54:13,090 --> 00:54:16,690
Gaya went to find Shinichi in Hwangbang?

522
00:54:16,690 --> 00:54:18,920
Yes.

523
00:54:20,480 --> 00:54:25,580
Aoki, that Gaya, what does she think she's doing right now?

524
00:54:28,290 --> 00:54:33,690
Aka, Gaya cannot go to Hwangbang. Stop her.

525
00:54:34,940 --> 00:54:37,340
Aka,

526
00:54:38,540 --> 00:54:42,640
if the situation cannot be stopped or if you're too late,

527
00:54:42,640 --> 00:54:45,020
then kill Gaya.

528
00:54:57,370 --> 00:54:59,060
I'll be going now, too.

529
00:54:59,060 --> 00:55:03,060
Aoki, you'll be staying right here.

530
00:55:03,060 --> 00:55:06,930
Father!
- I said you will stay.

531
00:55:08,140 --> 00:55:13,000
Just because of one girl, are you willing to ruin your future?

532
00:55:16,830 --> 00:55:20,740
What you are thinking inside,

533
00:55:20,740 --> 00:55:23,150
don't let me find out.

534
00:55:23,150 --> 00:55:26,660
Once I do, you, too,

535
00:55:26,660 --> 00:55:29,840
will not be able to avoid death.

536
00:55:44,840 --> 00:55:46,870
How are your injuries?

537
00:55:46,870 --> 00:55:50,530
Thanks to you, I feel a lot better. Thank you.

538
00:55:51,650 --> 00:55:55,260
You're going to meet the Leader, so will you leave your sword?

539
00:55:55,320 --> 00:55:57,380
Of course.

540
00:55:58,700 --> 00:56:01,100
I'll help you.

541
00:56:11,510 --> 00:56:13,990
That I...

542
00:56:13,990 --> 00:56:15,900
might have spread a false rumor

543
00:56:15,900 --> 00:56:18,200
to try to attack,

544
00:56:18,200 --> 00:56:19,750
is that why you're worried?

545
00:56:19,750 --> 00:56:23,020
"Safer than sorry."

546
00:56:23,020 --> 00:56:25,070
Thank you.

547
00:56:25,920 --> 00:56:28,130
Please go in.

548
00:57:00,820 --> 00:57:05,570
<i>I've failed. I've made a mistake in trusting that Do Ggoo.</i>

549
00:57:07,790 --> 00:57:09,820
Shinichi,

550
00:57:10,830 --> 00:57:13,920
are you alright now?

551
00:57:15,220 --> 00:57:19,730
Thanks to you. You've been a great help.

552
00:57:19,730 --> 00:57:24,080
Although it may be rude, since now I have been treated,

553
00:57:24,080 --> 00:57:28,220
I'll be returning back.

554
00:57:28,220 --> 00:57:30,550
Going back?

555
00:57:32,520 --> 00:57:35,270
A warrior who has been expelled

556
00:57:35,270 --> 00:57:38,380
has a place to go back?

557
00:57:39,710 --> 00:57:42,010
That's where I was born,

558
00:57:42,010 --> 00:57:45,030
so I can only crawl back.

559
00:57:45,030 --> 00:57:49,890
I have received your escort gratefully, and I will be leaving now.

560
00:57:58,320 --> 00:58:01,150
For saving my life,

561
00:58:01,150 --> 00:58:03,250
I will make a bow to you.

562
00:58:03,250 --> 00:58:05,450
Alright.

563
00:58:17,180 --> 00:58:20,220
<i>For 2 warriors to respond to a sword takes 2 seconds.</i>

564
00:58:20,220 --> 00:58:22,570
<i>Removing all obstacles takes 2 seconds.</i>

565
00:58:22,570 --> 00:58:24,960
<i>Then there's a possibility for success.</i>

566
00:58:24,960 --> 00:58:27,540
<i>Only one chance.</i>

567
00:58:51,110 --> 00:58:53,840
Where do you think it started going wrong?

568
00:58:55,610 --> 00:58:58,470
A spy,

569
00:58:58,470 --> 00:59:01,100
probably starting from that Do Ggoo.

570
00:59:01,100 --> 00:59:02,910
That's true.

571
00:59:03,970 --> 00:59:06,050
But...

572
00:59:06,050 --> 00:59:10,230
since you've started shooting fireworks in air, I've known.

573
00:59:12,140 --> 00:59:14,880
As a Jap,

574
00:59:14,880 --> 00:59:17,680
you are trying to imitate

575
00:59:17,680 --> 00:59:20,160
Chinese King Qin Shi Huang's assasination.

576
00:59:20,160 --> 00:59:22,400
That was pretty clever.

577
00:59:24,470 --> 00:59:27,300
For Gil Do, the assassin,

578
00:59:27,300 --> 00:59:30,590
his friend sang this song.

579
01:00:06,190 --> 01:00:11,160
But you and the assassin both failed.

580
01:00:11,160 --> 01:00:14,540
This is what history is.

581
01:00:14,540 --> 01:00:17,500
I'm going to behead you,

582
01:00:17,500 --> 01:00:20,280
and to Denkai who is foolish,

583
01:00:20,280 --> 01:00:24,040
I will remind him of the history that he has forgotten.

584
01:00:25,980 --> 01:00:28,760
Light up the place as if there was daylight,

585
01:00:28,760 --> 01:00:30,330
and prepare for a beheading.

586
01:00:30,330 --> 01:00:32,250
Yes.

587
01:00:54,020 --> 01:00:56,630
<i>Leader Seul's office</i>

588
01:00:56,630 --> 01:01:00,820
<i>In the end, Shin Jung Tae will have to fight Hwangbang's leader.</i>

589
01:01:00,820 --> 01:01:05,360
<i>So if he learns about the details of Seolrak, it'll help him.</i>

590
01:01:49,640 --> 01:01:51,930
I'm going to hell anyway,

591
01:01:51,930 --> 01:01:54,490
so I'll take as many as I can with me.

592
01:01:54,490 --> 01:01:56,520
Come at me.

593
01:02:19,360 --> 01:02:21,920
Jung Tae?

594
01:03:03,790 --> 01:03:05,830
Princess Gaya.

595
01:03:06,570 --> 01:03:10,190
Assistant Leader, I will take Shinichi.

596
01:03:10,190 --> 01:03:12,710
Far from it.

597
01:03:12,710 --> 01:03:14,990
He has come to Hwangbang

598
01:03:14,990 --> 01:03:17,650
to kill our leader.

599
01:03:17,650 --> 01:03:20,170
We will take care of him.


